検索条件

 

トップ > 中国美術    芸術 趣味 > 特価商品市場 > 納蘭詞 国学典蔵館 (人文思想・中国語)/纳兰词 国学典藏馆

納蘭詞 国学典蔵館 (人文思想・中国語)/纳兰词 国学典藏馆

シリーズ:国学典藏館シリーズ
出版日:2014年10月1日
ページ:426
商品サイズ:B5  25.0 x 17.8 x 2.9 cm
商品重量:898g
言語:中国語(簡体) 

編著者:鴻恩

国学典蔵館は中国古典文学の精華集結のシリーズです。丸ごと原文の訳文を編集した上に細かく注釈も付いております。素晴らしい解読と共に中国古典の魅力を感じ取ることが出来ます。本書は【納蘭詞】です。 中華文明の精粋集結、歴史智慧の悟り。
商品コード : SSC-B52909-9787550237179
製造元 : 北京聯合出版公司
希望小売価格 : 6,750
価格 : 2,200円(税込)
ポイント : 22
数量    残りあと5個
 

1万円以上(税別)は配送料無料(※取寄せ品除く)

かごに入れる すぐに購入
  • お気に入りリスト
  • 商品についての問い合わせ
  • X-Y-A-R
    梦江南(昏尽) 赤子(漏) 遐方怨(欹角枕) 如梦令(正是金井) 如梦令(月黄昏庭院) 如梦令(木叶路) 天仙子(梦里青一剪) 天仙子(好在泪) 天仙子(水浴凉蟾入袂) 相思(山一程) 相(落花如梦凄迷) 昭君怨(深禁好春惜) 昭君怨(暮雨吹湿) 酒泉子(却荼) 生子(不解愁) 生子(散帙坐凝) 生子(短剔残花) 点唇(幽芬) 点唇(一蛾眉) 点唇(五夜光寒) 浣溪沙(泪第几行) 浣溪沙(念西独自凉) 浣溪沙(消息到拒霜) 浣溪沙(雨歇梧桐泪乍收) 浣溪沙(漏三声半条) 浣溪沙(欲江梅几分) 浣溪沙(一半残下小楼) 浣溪沙(睡起惺自支) 浣溪沙(残雪凝冷画屏) 浣溪沙(五字中目乍成) 浣溪沙(条欲) 浣溪沙(身向云山那畔行) 浣溪沙(万里山万里沙) 浣溪沙(髻抛残秋草生) 浣溪沙(断班去未) 浣溪沙(旋拂容写洛神) 浣溪沙(十二宰地深) 浣溪沙(藕埋筒) 浣溪沙(欲寄愁心朔雁) 浣溪沙(叶填溪水已冰) 霜天角(重来酒) 菩蛮(隔花才歇廉雨) 菩蛮(新寒中酒敲窗雨) 菩蛮(朔吹散三更雪) 菩蛮(君何事) 菩蛮(玉斜疑清) 菩蛮(白日冬已半) 菩蛮(黄云紫塞三千里) 菩蛮(知君此情索) 菩蛮(几叶兼雨) 菩蛮(春憔悴留春住) 菩蛮(晶一片心白) 菩蛮(画作回) 菩蛮(伏雨催寒食) 菩蛮(梦回酒醒三通鼓) 菩蛮(曲倩儿) 字木花(欲) 字木花(花影) 字木花(从教石) 字木花(断魂无据) 字木花(花冷眼) 卜算子(塞草才青) 采桑子(霞久字) 采桑子(翻府凄凉曲) 采桑子(霜絮起) 采桑子(冷香遍梦) 采桑子(凉生露气湘弦) 采桑子(土花曾染湘娥黛) 采桑子(而今才道当) 采桑子(明月多情笑我) 采桑子(嫩烟分染儿柳) 好事近(首望青山) 好事近(何路向家) 一索(野火拂云微) 一索(尽遥山如画) 雨巾花(楼上疏烟楼下路) 清平(烟雨小) 清平(凄凄切切) 清平(才听夜雨) 清平(塞去矣) 金() 清平(孤花片叶) 清平(夜) 秦娥(泊) 醉桃源(斜雨正霏霏) 画堂春(一生一代一双人) 眼儿媚(重星娥碧海) 朝中措(蜀弦秦柱不情) 破浣溪沙(林下荒苔道家) 破浣溪沙(絮残已化萍) 破浣溪沙(欲心情梦已) 破浣溪沙(一霎灯前醉不醒) 落花(夕下楼梯) 堂春(一痕) 河神(凉月雕) 四和香(麦浪翻晴柳) 添字采桑子(愁似与斜) 荷叶杯(卷落花如雪) 荷叶杯(知己一人是) 芳草(客夜怎生) 南歌子(翠袖凝寒薄) 南歌子(古戍集) 秋千索(携手魂) 江南(心灰尽) 浪淘沙(紫玉寒灰) 浪淘沙(夜雨做成秋) 浪淘沙(野宿近荒城) 浪淘沙(自剔残灯) 浪淘沙(清上朝云) 天(冷露无声夜欲) 于中好(如睡不成) 于中好(握手西泪不干) 于中好(疏素) 河(春浅) 木花令(人生若只如初) 虞美人(春情只到梨花薄) 虞美人(曲深重相) 虞美人(彩云易向秋空散) 虞美人(床浙青梧老) 虞美人(凭君料理花) 虞美人(炉烟残冷) 仙(倦收帙) 仙(梦来双倚) 南子(絮悠) 南子(瓦已新霜) 南子(灯影伴梭) 窗月(燕花) 踏莎行(春水) 踏莎行(倚柳) 江仙(后情何所寄) 江仙(独客衾念我) 江仙(碧窗外) 江仙(六曲干三夜雨) 江仙(霜冷失伴) 蝶恋花(辛苦最怜天上月) 蝶恋花(又到曾折) 唐多令(雨茵) 踏莎美人(拾翠) 云松令(枕函香) 笑令(明月) 点唇(一帽征) 王(暗怜双郁金香) 王(刺桐花底是儿家) 菩蛮(迹如) 菩蛮(客中愁催寒夕) 菩蛮(蓬只逐) 采桑子(那能寂寞芳菲) 采桑子(深秋塞相) 采桑子(海天放冰) 采桑子(白衣裳凭朱立) 清平(麝烟深漾) 眼儿媚(林下房世罕) 少年游(算来好景只如斯) 浪淘沙(双燕又) 着力(急流光) 江(我何心) 水歌(空山梵静) 秋水(道破愁仗酒) 幕遮(云松) 淡黄柳(三眠未歇) 青玉案(七日蚕芽) 青玉案(卷地) 海棠月(重檐淡月如水) 菊花新(愁行人天易暮) 附 性徳行年 性徳料 性徳 序言 悲莫悲兮生 莫兮新相知 第一次究于何,已不大清楚了。但,第一次被深深吸引却是得清楚的。那是在有些遥的日子里:高考已,北上入学到的前夜。在整理行之余,无之中,拿来一本,信手翻看,无意之中竟看到了性徳的那首《相思》: 山一程,水一程,身向那畔行,夜深千灯。 一更,雪一更,聒碎心梦不成,故无此声。 当的年是有些“少年不愁滋味”的,便自忖找到了知音。于是捧着他的,在初秋的院子里且行且吟,感自己佛已受了几多山程水,来到了北方,再也听不故低低的呼吸了,眼前是一更的、一更的雪和茫茫的夜。于是一感之情兀自充了小小的心,至于性徳是,首好在,却无甚心思注意到。 如今想来,些做法固然有些孩子气。然而“喜”,究竟是以言的。恰如《少年游》中所言:“称意即相宜。”当然,句的是情:深一个人的候,我常常要:“喜我什?”答案其真的,就“称意”个字!看着,眼睛得舒服;听到,耳得舒服;摸到,手指得舒服;着,鼻子得舒服……就是称意。称意了,便即相宜了。然而以此解我何喜某一首,我以尚不足也。 是有意舍弃了文学和生活的表象的,直指人的心和魂,与我的情感最微妙之相,与人的生命奏相。我个人的内心,其常常都会有一朦的韵律,如清波之渺渺、荷香之淡淡、柳之依依。当我到某一首,内心的韵律便会涌出,与中的奏、旋律生共,逢此,我便会被一首打了,尽管它有并不甚高明。然而,于心韵律的契合,我并不能加体察。人本人花雪月的故事,恨情愁的演反而更能打我。然而,其也是一心的共振、情感的、魂的交。我喜某个人,一定是他或他生命的一部分打了我。于来,尤是如此。 格来,的是“”出来的,若依功先生的法:“唐前的是淌出来的,唐朝的是出来的,宋朝的是想出来的,宋以后的是出来的。”然而,并不妨碍三百多年后我入的心世界:其“域生季子”式的,“天上人情一”式的真,“情在不能醒”式的“索性多情”,如斯至情至性,了我内心深那根“一往情深深几”的琴音,我卿痴狂,“共君此夜醉”。 正是在有些无来由的“喜”中,我来了中局出的《水校》,始逐字逐句地。然而有一点辛苦、一点不,大概是文字是排的故。个多月去了,稿子也写得差不多了,可是心中的反而模糊起来:位公子竟在何?是在淅的雨中,寂寂的金井旁,伊人葬落花?是在月明星稀的水亭畔,清徐徐的合下,与朋友花荷?抑或在深秋的黄昏,瑟的西中,揣一卷,按垂鞭,慢慢地走那半透明的深深的里……然而不管在何,就是“喜”,如一位网友所:想去他,他悲,他痴,他狂,“”上他,是容易的情,一如清?底的溪水,照出一个人的魂。譬如“人生若只如初”,譬如“当只道是常”,譬如“当垂柳,花枝,庭蝴蝶儿。” 相遇是太美。至情如者,其一生,苦苦,却不脱二字。《楚辞》中云:“悲莫悲兮生,莫兮新相知。”人的生命存在,从未永恒,也无法超越个平常的字眼。然而我有相知,一如三百年后,我与,听他,他……

この商品についてのレビュー

  ニックネーム : 評点 :
内容 :
レビューを書く
入力された顧客評価がありません